GCI Environmental Grant Recipient 2024
Project: Erosion control, environmental conservation, and crag rehabilitation in El Manzano, Chile
Photo by Cristobal Posadas
What is the mission of Club Millantu?
En Millantu perseguimos el sueño de armonizar las relaciones entre los habitantes y los entornos naturales de El Manzano.
We chase the dream of harmonizing the relationship between human communities and the wild territory of El Manzano.
What is the history of your organization?
El Manzano posee un ecosistema muy singular, caracterizado por la presencia de parches densos de bosque nativo en medio de una inusual concentración de toba volcánica que da origen a varios sectores icónicos de escalada. Por décadas, humanos y naturaleza compartían el territorio en relativo equilibrio. Sin embargo, durante los últimos años, la escalada en roca se ha disparado. Cada fin de semana, cientos de visitantes hacen usufructo de los sectores, generando un impacto directo e indirecto en este hábitat único. Conscientes de esta situación, en 2019 un grupo de escaladores/as locales decidimos fundar club Millantú (que significa Sol de Oro en la lengua nativa local mapuzungun), con una propuesta innovadora: la escalada y los/as escaladores/as como agentes de conservación.
At El Manzano, the forest emerges from an unusual concentration of volcanic tuff, making the place a favorite rock-climbing spot. For decades, humans and nature have shared the habitat in relative equilibrium; however, during the last few years, rock-climbing tourism has skyrocketed. Hundreds of visitors take advantage of the climbing crags every weekend thus having direct and indirect impacts on this unique environment. Aware of this situation, in 2019 a bunch of local climbers decided to fund Club Millantú (wich means Golde Sun in local native language mapuzungun) with a innovative propossal: climbing and climbers as a conservation agents.
What are your current programs/areas of work?
Actualmente tenemos tres áreas de trabajo:
1.- formación y guiados regenerativos en escalada deportiva: junto con escalar, cada salida implica una pequeña acción de prevención y restauración de daños en los sectores donde se desarrolla
2.- monitoreo de flora y fauna: ya sea con aportes de la comunidad en la plataforma iNaturalist o mediante el monitoreo con instrumentos profesionales, vigilamos periódicamente lo que ocurre el nuestro ecosistema
3.- jornadas de habilitación de sectores: impulsamos el concepto de "habilitar" (y no solo "abrir") un sector de escalada, mediante una planificación de su uso y la construcción de infraestructura acorde en jornadas de voluntariado
Nowadays, we have three worklines:
1.- Regenerative climbing guiding: along with climbing, every journey ends with small prevention and damage restauration actions in the climbing spot were the activity is developed
2.- flora and fauna monitorig: either with the community participation through the iNaturalist platforrm or using proffesional instruments approachs, we are periodicaly monitoring what is going on with our local ecosystem
3.- crag habilitation: we encourage the "habilitation" -and not only the opening- of a climbing crag through the local planning of use and infrastructure construction during volunteer journeys
What positive impacts are you creating?
A la fecha hemos podido:
restituir más de 1400 litros de materia orgánica en los sectores erosionados
construir 14 obras de contención de suelo y agua
identificar más de 250 especies de flora y fauna local
identificar 3 especies de flora y 3 de fauna en categoría de conservación
obtener el primer registro de gato colo-colo (Leopardus colocolo) en la historia de la comuna
organizar 4 jornadas comunitarias en torno al cerro, su uso y su conservación
inspirar a dos comunidades de escaladores a iniciar proyectos similares en sus sectores
Up to date we have:
restored more than 1400 litres os organic soil in the erosioned spots
built up 14 soil and water contention structures
identified more than 250 species of local flora and fauna
identified 3 flora and 3 fauna in category of conservation
obtained the first register of gato colo-colo (Leopardus colocolo) in San Jose de Maipo history
organized 4 community encounters related to the mountain, its usage and conservation
inspired two climbing communities to embark in projects with similar goals
What are your organization's goals/vision for the future?
Objetivo:
Una comunidad de escalada local activa y consciente, capaz de equilibrar la práctica del deporte con acciones que promueven la protección de su entorno
Implementar un modelo de manejo y uso del entorno natural que acoge los sectores de escalada de El Manzano
Visión:
Implementar un modelo de desarrollo que integre un estilo de vida activo en contacto con la naturaleza y su necesidad de conservación
Goal:
An active and aware local climbing community, able to balance the sport practice with actions that encourage enviromental protection
To develop a management and use plan of the enviroment and climbing spots of El Manzano
Vision
Implement a development model that integrates an active lifestyle in contact with nature and its need for conservation